英文法 注意すべき受動態
問.()の中から適する語を選びなさい。
The juice is made (of, from) apple.
解答は10行下にあります。
↓
↓
↓
↓
↓
【解答】
The juice is made from apples.
「そのジュースは、りんごから作られています。」
【解説】
昨日の復習問題です。まず、もう1度ofとfromの使い分けの復習 をしておきましょう。
もう掴んでいる方にとっては簡単かもしれませんが、毎日英語 に触れることが最大のテーマなのでご了承下さいm(_ _)m
be made ofは「〜でできて(〜から作られて)いる」、be made fromは「〜から作られている」という意味です。
意味はほとんど同じですが、ofとfromの後ろにくる名詞によっ てofとfromの使い分けが必要です。
後ろにくる名詞が材料の場合にはofを、原料の場合にはfromを 用います。しかし、材料と原料だと覚えにくいと思います。
そこで、何で作られているか見た目で分かる(材料が見てすぐ 分かる)場合にはofを、見た目が変わってしまっている場合に はfromを用いると覚えておくとよいと思います。
ジュースの場合もとの形から変わってしまっているので、解答 のようにfromを用います。
ところが、以下のように「その建物は、木でできている。」と いう場合には、何で作られているか見た目で分かるのでofを用 います。
The building is made of wood.「その建物は、木でできている。」
あと、be made inだと「〜製です」という意味になります。
The cup is made in France.「そのコップは、フランス製です。」
よく、洋服などにmade in 〜 と書かれているのは、これから きてるんですね。




