助動詞 canとmay
問.以下の文を日本語に訳しなさい。
He studies hard so that he may pass the examination.
解答は10行下にあります。
↓
↓
↓
↓
↓
【解答】
He studies hard so that he may pass the examination.
「彼はその試験に合格するために、一生懸命勉強しています。」
【解説】
助動詞のmayには、以下の2つの意味があります。
許可:「〜してもよい」
推量:「〜かもしれない」
とこが、問題文の日本語訳は許可の「〜してもよい」でも推量 の「〜かもしれない」でもありません。
mayは、〜 so that S may … という形の文中で用いられている 時は目的「…するために〜」という意味になります。
よって、〜 so that S may … で「Sは…するために〜」という 意味になるため、解答のような日本語訳になります。
※may単独では「〜ために」という意味は持ちません。
もう1つ似た表現でin order that S may … があり、意味は〜 so that S may … の「Sは…するために〜」と同じです。
よって、問題の文は以下のように書き換えることができます。
He studies hard in order that he may pass the examination.
「彼はその試験に合格するために、一生懸命勉強しています。」
また、so that mayとin order thatのthatは接続詞のため、後ろに 節(主語と動詞からなる文章)がきますが、不定詞を用いたso as to とin order toを用いて以下のように書くこともできます。
He studies hard so as to pass the examination.
He studies hard in order to pass the examination.
「彼はその試験に合格するために、一生懸命勉強しています。」
so as to 〜 とin order to 〜 のto 〜 の部分は不定詞なので、 toの後ろには動詞の原形がきます。
これらの表現は熟語のように覚えておきましょう。




